Information AboutNuyorican |
|
Mainly the ''Nuyoricans'' are second and third-generation, but their parents or grandparents represent the ''Gran migración'' of Puerto Ricans. The majority of Puerto Ricans in the city began to arrive in the 1930s, then came in larger waves in the 1940s and 1950s, and the ''Gran migración'' came to a halt by 1960. Historically, the ''Nuyoricans'' resided in the predominantly Hispanic/ Latino section of Manhattan known as '' Spanish Harlem '', but they expanded across the city in the 1960s and 1970s into newly-created Puerto Rican/''Nuyorican'' enclaves in Brooklyn , Queens and the South Bronx . Today, there are fewer Puerto Rican-born persons than Puerto Rican-descended people as a proportion of New York City's large Hispanic community, now made up of other Latin Americans since the 1990s. HISTORY OF THE TERM The ''Oxford English Dictionary'' cites this word as evolving slowly through roughly the last third of the 20th Century , with the first cited reference being poet J. Carrero using ''neorriqueño'' in 1964 as a Spanish-language adjective combining ''neoyorquino'' and ''puertorriqueño'', and many other variants occurring along the way, including ''neorican'', ''neoricano'', ''newyorican'', ''Neo-Rican'', ''Neorican'', and ''New Yorrican''. ''Nuyorican'' itself dates at least from 1975, the date of the first public sessions of the Nuyorican Poets Cafe . In recent decades, the term has been use as a derogative term by native Puerto Ricans when describing a person that has Puerto Rican ancestry but is born in the United States, in the same way that Mexicans call people of Mexican descent that are born in the USA, Chicanos. This has been changing with the increase in travel back and forth to different parts of the United States and the globe to include Puerto Rican ex-pats and descendants in areas other than New York. While the term has negative connotations to some, it is proudly used by some members of this community to identify their history and cultural affiliation to a common ancestry while being separated from the island, both physically and through language and cultural shifts. This distance created a dual identity that, while still somewhat identifying with the island, recognizes the influences both geography and cultural assimilation have had. SEE ALSO EXTERNAL LINKS |
|
|