Guarani Language Article Index for
Guarani
Articles about
Guaraní Language
Website Links For
Language
 

Information About

Guarani Language




  nativename avañe'ẽ
  pronunciation /aʋaɲẽˈʔẽ/
  states Argentina , Bolivia , Brazil , Paraguay
  speakers 7 million
  familycolor American
  fam1 Tupian
  fam2 Tupí-Guaraní
  fam3 Guaraní (I)
  script Latin Alphabet ( Guaraní Variant )
  iso1 gn
  iso2 grn
  lc1 grnld1=Guaraní (generic)ll1=none
  lc2 nhdld2=Chiripá
  lc3 guild3=Eastern Bolivian Guaraní
  lc4 gunld4=Mbyá Guaraní
  lc5 gugld5=Paraguayan Guaraníll5=Paraguayan Guaraní (language)


  { Cellpadding "5" style="margin: 1em 1em 1em 0 line-height: 11em border-collapse: collapse text-align: center font-family: Doulos SIL, GentiumAlt, Lucida Sans Unicode, Gentium, Code2000, Chrysanthi Unicode, TITUS Cyberbit Basic, Bitstream Cyberbit, Bitstream Vera, Arial Unicode MS, Hiragino Kaku Gothic Pro, Lucida Grande font-size: 110% background: #f9f9f9 border: 1px #aaa solid"
  { Border "2" cellpadding="5" style="margin: 1em 1em 1em 0 line-height: 12em border-collapse: collapse text-align: center background: #f9f9f9 border: 1px #aaa solid"
  { Style "text-align:center"
  { Border "2" cellpadding="4" cellspacing="0" style="margin: 1em 1em 1em 0 background: #f9f9f9 border: 1px #aaa solid border-collapse: collapse"
  { Border "2" cellpadding="4" cellspacing="0" style="margin: 1em 1em 1em 0 background: #f9f9f9 border: 1px #aaa solid border-collapse: collapse"




Negation

Negation is indicated by a Circumfix ''n(d)(V)-...-(r)i'' in Guaraní. The preverbal portion of the circumfix is ''nd-'' for oral bases and'' n-'' for nasal bases. For 2nd person singular, an Epenthetic ''e'' is inserted before the base, for 1st person plural inclusive, an epenthetic ''a'' is inserted.

The postverbal portion is ''-ri'' for bases ending in ''-i'', and ''-i'' for all others

The negation can be used in all tenses, but for future or irrealis reference, the normal tense marking is replaced by ''mo'ã'', resulting in ''n(d)''(V)''-base-mo'ã-i'' as in ''Ndajapomo'ãi'', "I won't do it".


Tense and Aspect morphemes






GUARANí LOANS TO ENGLISH

The words that English has borrowed from Guaraní (or maybe from its close brother, Tupi ) are mostly names of animals. "Jaguar" comes from ''jaguarete'' and " Piranha " comes from ''pira aña''. Other words are: "agouti" from ''akuti'' and "tapir" from ''tapira''. The name Paraguay is itself a Guaraní word, as (probably) is the name Uruguay.


SEE ALSO



SOURCES



EXTERNAL LINKS