| English Language Learning And Teaching |
Article Index for English Language |
Website Links For English Language |
Information AboutEnglish Language Learning And Teaching |
| CATEGORIES ABOUT ENGLISH LANGUAGE LEARNING AND TEACHING | |
| english language | |
| language education | |
| education by subject | |
| english-language occupations | |
| education, training, and library occupations | |
| acronyms | |
|
''See also: Language Education and Second Language Acquisition '' ESL (English as a second language), '''ESOL''' (English for speakers of other languages) and '''EFL''' (English as a foreign language) all refer to the use or study of English by speakers of other Language s. The precise usage, including the different use of the terms ESL and ESOL in different countries, is described below. These terms are most commonly used in relation to teaching and learning English, but they may also be used in relation to Demographic information. ELT (English language teaching) is a widely-used teacher-centred term, as in the English language teaching divisions of large publishing houses, ELT training, etc. The abbreviations '''TESL''' (teaching English as a second language), '''TESOL''' (teaching English for speakers of other languages) and '''TEFL''' ( Teaching English As A Foreign Language ) are all also used. Other terms used in this field include EAL (English as an additional language), '''ESD''' (English as a second Dialect ), '''EIL''' (English as an international language), '''ELF''' (English as a Lingua Franca ), '''ESP''' (English for special purposes, or English for specific purposes), '''EAP''' ( English For Academic Purposes ), and '''ELL''' (English language learner). A somewhat similar term, '''LEP''' (limited English proficiency), is also used in this field. TERMINOLOGY AND TYPES The many , George Bernard Shaw , and Oscar Wilde .) The following technical definitions may therefore have their currency contested. English outside English-speaking countries ''EFL'', English as a foreign language, indicates the use of English in a non-English-speaking region. Study can occur either in the student's home country, as part of the normal school curriculum or otherwise, or, for the more privileged minority, in an Anglophone country which they visit as a sort of educational tourist, particularly immediately before or after graduating from university. ''TEFL'' is the Teaching Of English As A Foreign Language ; note that this sort of instruction can take place in any country, English-speaking or not. Typically, EFL is learned either to pass exams as a necessary part of one's education, or for career progression while working for an organisation or business with an international focus. EFL may be part of the state school Curriculum in countries where English has no special status (what linguist Braj Kachru calls the "expanding circle countries"); it may also be supplemented by lessons paid for privately. Teachers of EFL generally assume that students are Literate in their Mother Tongue . English within English-speaking countries The other broad grouping is the use of English within the Anglosphere . In what theorist Braj Kachru calls "the inner circle", i.e. countries such as the United Kingdom and the United States, this use of English is generally by Refugee s, Immigrant s and their children. It also includes the use of English in "outer circle" countries, often Former British Colonies , where English is an Official Language even if it is not spoken as a Mother Tongue by the majority of the population. In the US, Canada and Australia, this use of English is called ''ESL'' (English as a second language). This term has been criticised on the grounds that many learners already speak more than one language. A counter-argument says that the word "a" in the phrase "a second language" means there is no presumption that English is ''the'' second acquired language (see also '' Second Language ''). ''TESL'' is the teaching of English as a second language. In the UK, Ireland and New Zealand, the term ESL has been replaced by ''ESOL'' (English for speakers of other languages). In these countries ''TESOL'' (teaching English to speakers of other languages) is normally used to refer to teaching English only to this group. In the UK, the term ''EAL'' (English as an additional language), rather than ESOL, is usually used when talking about primary and secondary schools.The Basic Skills Agency {Link without Title} In the United States, the term ''English language learner'' (ELL) is used by governments and school systems. It differs from the other terms above because it refers to learners rather than the language. Typically, this sort of English (called ESL in the United States, Canada, and Australia, ESOL in the United Kingdom, Ireland and New Zealand) is learned to function in the new host country, e.g. within the school system (if a child), to find and hold down a job (if an adult), to perform the necessities of daily life. The teaching of it does not presuppose literacy in the Mother Tongue . It is usually paid for by the host government to help newcomers settle into their adopted country, sometimes as part of an explicit Citizenship program. It is technically possible for ESL to be taught not in the host country, but in, for example, a refugee camp, as part of a pre-departure program sponsored by the government soon to receive new potential citizens. In practice, however, this is extremely rare. Particularly in or non-standard variety. It is often grouped with ESL as ''ESL/ESD''. Umbrella terms All these ways of teaching English can be bundled together into an Umbrella Term . Unfortunately, all the English teachers in the world cannot agree on just one. The term ''TESOL'' (teaching English to speakers of other languages) is used in American English to include both TEFL and TESL. British English uses ''ELT'' (English language teaching), because TESOL has a different, more specific meaning; see above. Which variety to teach It is worth noting that ESL and EFL programs also differ in the variety of English which is taught; "English" is a term that can refer to various Dialect s, including British English , American English , and others. Obviously, those studying English in order to fit into their new country will learn the variety spoken there. However, for those who do not intend to change countries, the question arises of which sort of English to learn. If they are going abroad for a short time to study English, they need to choose which country. For those staying at home, the choice may be made for them in that private language schools or the state school system may only offer one model. Students studying EFL in Hong Kong , for example, are more likely to learn British English, whereas students in the Philippines are more likely to learn American English. For this reason, many teachers now emphasize teaching English as an International Language (EIL), also known as English as a Lingua Franca (ELF). Linguists are charting the development of International English , a term with contradictory and confusing meanings, one of which refers to a decontextualised variant of the language, independent of the culture and associated references of any particular country, useful when, for example, a Saudi does business with someone from China or Albania . Systems of simplified English For international communication several models of "simplified English" have been suggested:
Furthermore, Randolph Quirk and Gabriele Stein thought about a Nuclear English, which, however, has never been fully developedCf. Quirk, Randolph (1981), “International Communication and the Concept of Nuclear English”, in: Smith, Larry E. (ed.), ''English for Cross-Cultural Communication'', 151-165, London: Macmillan, and Stein, Gabriele (1979), “Nuclear English: Reflections on the Structure of Its Vocabulary”, ''Poetica'' (Tokyo) 10: 64-76.. DIFFICULTIES FOR LEARNERS Language teaching practice often assumes that most of the difficulties that learners face in the study of English are a consequence of the degree to which their native language differs from English (a Contrastive Analysis approach). A native speaker of Chinese , for example, may face many more difficulties than a native speaker of German , because German is closely related to English, whereas Chinese is not. This may be true for anyone of any Mother Tongue (also called first language, normally abbreviated L1) setting out to learn any other language (called a Target Language , second language or L2). See also Second Language Acquisition (SLA) for mixed evidence from linguistic research. Language learners often produce errors of Syntax and Pronunciation thought to result from the influence of their L1, such as mapping its grammatical patterns inappropriately onto the L2, pronouncing certain sounds incorrectly or with difficulty, and confusing items of vocabulary known as False Friend s. This is known as L1 Transfer or "language interference". However, these Transfer Effects are typically stronger for beginners' language production, and SLA research has highlighted many errors which cannot be attributed to the L1, as they are attested in learners of many language backgrounds (for example, failure to apply 3rd Person present singular -s to verbs, as in 'he make'). While English is no more complex than other languages, it has several features which may create difficulties for learners. Conversely, because such a large number of people are studying it, products have been developed to help them do so, such as the Monolingual Learner's Dictionary , which is written with a restricted Defining Vocabulary . Pronunciation
:English does not have more individual Consonant sounds than most languages. However, the interdentals, and (the sounds written with ''th''), which are common in English (''thin'', ''thing'', etc.; and ''the'', ''this'', ''that'', etc.) are relatively rare in other languages, even others in the Germanic Family (''e.g.,'' English ''thousand'' = German ''tausend''), and these sounds are missing even in some English dialects. Some learners substitute a or sound, while others shift to or , or and even or ). :Speakers of Japanese , Korean and Chinese varieties have difficulty distinguishing and . The distinction between and can cause difficulty for native speakers of Spanish , Japanese and Korean.
:The precise number of distinct has twelve Monophthong s (single or "pure" vowels), eight Diphthong s (double vowels) and two Triphthong s (triple vowels); whereas General American has thirteen monophthongs and three diphthongs. Many learners, such as speakers of Spanish , Japanese or Arabic , have fewer vowels, or only pure ones, in their mother tongue and so may have problems both with hearing and with pronouncing these distinctions.
:In its Syllable Structure , English allows for a Cluster Of Up To Three Consonants before the vowel and four after it (''e.g.,'' ''straw'', ''desks'', ''glimpsed''). The syllable structure causes problems for speakers of many other languages. Japanese , for example, broadly alternates consonant and vowel sounds so learners from Japan often try to force vowels in between the consonants (''e.g.,'' ''desks'' becomes "desukusu" or ''milk shake'' becomes "mirukushēku"). In SLA, this effect has also been attributed to early reading in English; the reader believes each letter must be sounded out, but has yet to learn clusters, so resorts to inserting vowels between the consonants to pronounce everything they see. :Learners from languages where all words end in vowels sometimes tend to make all English words end in vowels, thus ''make'' can come out as . The learner's task is further complicated by the fact that native speakers may drop consonants in the more complex blends (''e.g.,'' instead of for ''months'').
:Stress in English more strongly determines vowel quality than it does in most other world languages (although there are notable exceptions such as Russian ). For example, in some varieties the syllables ''an'', ''en'', ''in'', ''on'' and ''un'' are pronounced as Homophone s, that is, exactly alike. Native speakers can usually distinguish ''an able'', ''enable'', and ''unable'' because of their position in a sentence, but this is more difficult for inexperienced English speakers. Moreover, learners tend to overpronounce these unstressed vowels, giving their speech an unnatural rhythm.
:"Stress for emphasis" - students' own languages may not use stress for emphasis as English does. :"Stress for contrast" - stressing the right word or expression. This may not come easily to some nationalities. :"Emphatic apologies" - the normally unstressed auxiliary is stressed (I really ''am'' very sorry) :In English there are quite a number of words - about fifty - that have two different pronunciations, depending on whether they are stressed. They are "grammatical words": pronouns, prepositions, auxiliary verbs and conjunctions. Most students tend to overuse the strong form, which is pronounced with the written vowel.
:Phonological processes such as Assimilation , Elision and Epenthesis together with indistinct word boundaries can confuse learners when listening to natural spoken English, as well as making their speech sound too formal if they do not use them. For example, in RP ''eight beetles and three ants'' becomes . See Also: Accent reduction Grammar
Vocabulary
Differences between spoken and written English As with most languages, written language tends to use a more formal Register than Spoken Language . The acquisition of Literacy takes significant effort in English.
Varieties of English
EXAMS FOR LEARNERS ''See a list of exams by clicking on the category "English language" at the bottom of the article, and then on "English language tests"'' Learners of English are often keen to get accreditation and a number of exams are known internationally Sources for this are found at the university websites. Given that there are thousands of tertiary institutions that accept one or more of these for entrance requirements, they simply can not be footnoted individually here:
Many countries also have their own exams. ESOL learners in England, Wales and Northern Ireland usually take the national Skills For Life qualifications, which are offered by several Exam Boards . EFL learners in China may take the College English Test . The Common European Framework Between 1998 and 2000, the Council Of Europe 's Language Policy division developed its Common European Framework Of Reference For Languages . The aim of this framework was to have a common system for foreign language testing and certification, to cover all European languages and countries. The Common European Framework (CEF) divides language learners into three levels:
Each of these levels is divided into two sections, resulting in a total of six levels for testing (A1, A2, B1, etc). This table compares ELT exams according to the CEF levels: QUALIFICATIONS FOR TEACHERS Non-native speakers Many non-native speaking teachers who only work in their own country are qualified with the relevant teaching qualification of that country. Those who work in private language schools and in other countries often have the same qualifications as native speakers (see below). United States qualifications Most U.S. instructors at Community College s and Universities qualify by taking an MA in TESOL. This degree also qualifies them to teach in most EFL contexts as well. In some areas of the country, nearly all elementary school teachers are involved in teaching ELLs (English Language Learners, that is, children who come to school speaking a home language other than English.) The qualifications for these classroom teachers vary from state to state but always include a state-issued teaching certificate for public instruction. Teachers in all states require state licensing, which requires substantial practical field experiences and language Pedagogy course work. The MA in TESOL includes both graduate work in English as one of the classical Liberal Arts (literature, linguistics, media studies) with a theoretical pedagogical component at the tertiary level. Admission to the MA in TESOL typically requires at least a bachelor's degree with a minor in English or linguistics. A degree in a foreign language can sometimes also be considered sufficient for admission. It is important to note that the issuance of a teaching certificate or license is not automatic following completion of degree requirements. All teachers must complete a battery of exams (typically the Praxis subject and method exams or similar, state-sponsored exams) as well as supervised instruction as student teachers. Certification requirements for ESL teachers vary greatly from state to state. Out-of-state teaching certificates are recognized by other states if the two states have a reciprocity agreement. British qualifications Common, respected qualifications for teachers within the United Kingdom 's sphere of influence include certificates and diplomas issued by UCLES (University of Cambridge Local Examinations Syndicate) and Trinity International Examinations Board of Trinity College, London . A certificate course is usually undertaken before starting to teach. This is sufficient for many EFL jobs (see TEFL ) and for some ESOL ones. UCLES offers the CELTA (Certificate in English Language Teaching to Adults), perhaps the most widely taken and accepted course for new teacher trainees. It is usually taught full-time over a one-month period; sometimes, part-time over a period up to a year. Trinity offer the CertTESOL (Certificate in Teaching English to Speakers of Other Languages), which is usually considered equivalent to the CELTA. Teachers usually have two or more years of teaching experience and have made a decision to stay in the profession before they take a diploma course. Those who want to move into school management or become teacher trainers usually need a diploma. UCLES offers the DELTA (Diploma in English Language Teaching to Adults). Trinity offers the LTCL DipTESOL (Trinity Licentiate Diploma in Teaching English to Speakers of Other Languages). These are usually considered to be equivalent. Some teachers who stay in the profession go on to do an MA in a relevant discipline such as Applied Linguistics or ELT. Note that UK Master's Degrees require extensive preparation and experience in the field before a candidate is accepted onto the course; in this respect they are truly to ''master'' the knowledge and skills that the candidate already has. The above qualifications are well-respected within the UK EFL sector. However, in England and Wales, in order to meet the government's criteria for being a qualified teacher of ESOL in the Learning and Skills Sector (i.e. Adult Education ), teachers need to have the Certificate in Further Education Teaching Stage 3 and the Certificate for ESOL Subject Specialists, both at level 4. Recognised qualifications which confer one or both of these include a PGCE in ESOL, the CELTA Module 2 and City & Guilds 9488. Teachers of children within the state sector in the United Kingdom are normally expected to hold the Post-Graduate Certificate in Education ( PGCE ). They may choose to specialise in ELT. Teachers of adults (e.g. Lecturers at universities or colleges, or teachers in private language schools) do not generally hold the PGCE. PROFESSIONAL ASSOCIATIONS AND UNIONS
ACRONYMS AND ABBREVIATIONS ''See also:'' Language Education for information on general language teaching acronyms and abbreviations. Types of English
::The use of this term is restricted to certain countries. See the discussion in Terminology And Types .
::English for use in a non-English-speaking region, by someone whose first language is not English. See the discussion in Terminology And Types .
::The use of this term is restricted to certain countries. See the discussion in Terminology And Types .
::The use of this term is restricted to certain countries. See the discussion in Terminology And Types .
::English for use in an English-speaking region, by someone whose first language is not English. The use of this term is restricted to certain countries. See the discussion in Terminology And Types .
::This term is used differently in different countries. See the discussion in Terminology And Types .
::More generally, see the discussion in Terminology And Types .
::The use of this term is restricted to certain countries. See the discussion in Terminology And Types .
::See the discussion in Terminology And Types .
Other abbreviations
REFERENCES AND NOTES SEE ALSO Language terminology General language teaching and learning English language teaching and learning
Contemporary English Other
EXTERNAL LINKS
''Journals:'' |
|
|