Slovenian Nouns Article Index for
Slovenian
Website Links For
Slovenian
 

Information About

Slovenian Nouns





CASE

In Slovenian, a noun can either be the Subject or Object of a Sentence which is marked by Case s. There are six cases in Slovenian:

# Nominative (imenovalnik (nominativ))
# Genitive (rodilnik (genitiv))
# Dative (dajalnik (dativ))
# Accusative (tožilnik (akuzativ))
# Locative (mestnik (lokativ))
# Instrumental (orodnik (instrumental))

The nominative case defines a subject of a sentence; all other cases define an object as either direct or indirect.















































Case Slovenian ''(Semi)'' English
Nominative Moj stol je v sobi My chair is in the room
Genitive Mojega stola ni v sobi My chair is not in the room
Genitive Košček papirja mi je ostal v dlani A piece of paper remained in my palm
Genitive Tipkovnica računalnika je vhodna enota A computer's keyboard is an input device
Dative Beraču je dal denar He gave money to a beggar
Accusative Vidim zvezde I see the stars
Locative Mnogo je rečenega o novem sodniku A lot is being said about the new judge
Instrumental Na sprehod grem s svojim psom I am going for a walk with my dog



DECLENSIONS

There are 10 distinct Declensions in Slovenian. These are the following, with their model noun inflected. Please note that there are many exceptions for each of the declensions, not all of which are noted.

Endings in the following tables are marked as bold.


Feminine Declensions (Ženske sklanjatve)


First (Prva)

The model of this declension is lipa, Lime (or Linden ) Tree .












































CASE Singular Dual Plural
1 lipa

lipi

lipe

2 lipe

lip

lip

3 lipi

lipama

lipam

4 lipo

lipi

lipe

5 (pri/o) lipi

lipah

lipah

6 (z) lipo

lipama

lipami



The notable exceptions to this model are nouns ending in -ev instead of -a in nominative singular such as breskev ( Peach ), lestev ( Ladder ), žetev ( Harvest ), and the nouns gospa (lady, madam), hči ( Daughter ) and mati ( Mother ), which have a very peculiar inflexion.

Some nouns, in addition to those ending in -ev, change their stem in the genitive of dual and plural. Namely, the schwa (-e-) (or -i- in front of -j-) is inserted. For example: vožnja (fare) - ''voženj'', ''igra'' (game) - ''iger'', ''ladja'' (ship) - ''lad'''i'''j''.


Second (''Druga'')

The model of this declension is perut, Wing (of a bird).












































CASE Singular Dual Plural
1 perut

peruti peruti
2 peruti peruti peruti
3 peruti perutma perutim
4 perut peruti peruti
5 (pri/o) peruti perutih perutih
6 (s) perutjo perutma perutmi


Some nouns of the second feminine declension have special endings in Instrumental of singular and Dative of dual and plural, such as pesem ( Song ) (s pesmijo; pesmima; pesmim).

Some one Syllable nouns of this declension have special endings in dative and locative of dual and plural, such as stvar ( Thing ) ( Dative : stvarema, stvarem; Locative: pri stvareh, pri stvareh).

Some nouns have peculiarities in the stem upon Inflexion , by omitting the schwa sound (e). Bolezen (illness, nominative singular) - bolezni (genitive singular).

The noun kri ( Blood ) has in all cases but nominative and dative singular a different stem (krv-). Thus: kri - krvi - krvi - kri - pri krvi - s krvjo.


Third (Tretja)

The model of this declension is mami, or mummy (a nickname for mother).












































CASE Singular Dual Plural
1 mami

mami mami
2 mami mami mami
3 mami mami mami
4 mami mami mami
5 (pri/o) mami mami mami
6 (z) mami mami mami



Fourth (Četrta)

The model of this declension is dežurna, a person on-duty. This word is an adjectival noun (posamostaljeni pridevnik), and also the pattern for declension of adjectives.












































CASE Singular Dual Plural
1 dežurna

dežurni

dežurne

2 dežurne

dežurnih

dežurnih

3 dežurni

dežurnima

dežurnim

4 dežurno

dežurni

dežurne

5 (pri/o) dežurni

dežurnih

dežurnih

6 (z) dežurno

dežurnima

dežurnimi



The forms given here are used in the declension of all adjectives standing next to feminine nouns (of any declension), as well as for all adjectives acting as nouns. Province names also abide by this declension.

For example:
# lepa pisava (nice handwriting)
# dolga nit (long thread)
# gobčna Ines (garrulous Ines)
# Kranjska (= kranjska dežela, 'land of Kranj ' - ' Carniola ')
# ženska (female; this stands for ''ženska oseba'', female person)


Masculine Declensions (Moške sklanjatve)


First (Prva)

The model of this declension is korak ( Step ).












































CASE Singular Dual Plural
1 korak

koraka koraki
2 koraka korakov korakov
3 koraku korakoma korakom
4 korak koraka korake
5 (pri/o) koraku korakih korakih
6 (s) korakom korakoma koraki


Animate nouns (nouns that represent living beings) have a different ending in accusative singular (-a: fant (boy) - fanta). Some other, inanimate, nouns also adhere to this rule, and using this rule for all first masculine declension nouns is typical in language used by small children.

Nouns ending in C, Č, Ž, Š, J (A Mnemonic : Cene češnje že še je. = Literally: Cene cherries already still eats) are subject to the so called preglas. The letter -o- in endings is replaced by -e-. Thus: stric (uncle) - s stricem, and not 's stricom'.

Some one Syllable nouns may have the ending -u instead of -a in genitive singular (grad (castle) - gradu). Nouns taken from other languages may have the ending -o or -e in nominative singular. For example, avto ( Car ) or finale ( Finale ).

The nouns mož (), gost ( Guest ), škof ( Bishop ).
In inflexion of some nouns of the first masculine declension, the schwa in the stem is omitted: vrelec ((thermal) spring) - vrelca.

Some nouns add to their stem -j- (if ending in -r), -t- (names ending in -e) or -n- (if ending in -lj) from genitive singular on. Thus: redar (security guard at a public event) - redarja; Zvone - Zvoneta; nagelj (carnation) - nageljna.

One Syllable nouns normally get an extension in their stem with -ov- in dual and plural. zid ( Wall ) - zidova - zidovi.

A peculiar irregularity is the noun otrok ( Child ). In nominative plural and locative dual, -k is replaced with -c. (otroci, otrocih)

The noun človek (human) has a different stem in the plural and in genitive and locative of dual: ljud-. Thus: ljudje - ljudi - ljudem - ljudi - pri ljudeh - z ljudmi (plural); človeka - ljudi - človekoma - človeka - pri ljudeh - s človekoma (dual).


Second (Druga)

The model of this declension is ''vojvoda'', duke.












































CASE Singular Dual Plural
1 vojvoda

vojvodi

vojvode

2 vojvode

vojvod

vojvod

3 vojvodi

vojvodama

vojvodam

4 vojvodo

vojvodi

vojvode

5 (pri/o) vojvodi

vojvodah

vojvodah

6 (z) vojvodo

vojvodama

vojvodami



You will have noticed that the second masculine declension shares its endings with the first feminine declension. All nouns belonging to this declension may also be inflected as per the first masculine declension.

Thus, for the noun ''Luka'' (Luka, a name):
# Luka
# Luke or Luka
# Luki or Luku
# Luko or Luka
# pri Luki or pri Luku
# z Luko or z Lukom


Third (''Tretja'')

The model of this declension is ''H2O'', or any other acronym and symbol.












































CASE Singular Dual Plural
1 H2O

H2O H2O
2 H2O H2O H2O
3 H2O H2O H2O
4 H2O H2O H2O
5 (pri/o) H2O H2O H2O
6 (s) H2O H2O H2O


All acronyms and symbols belong to this declension, but they may also be declined as per the first masculine declension, with an obligatory hyphen (-).

Thus, for the noun '' ATP '' (meaning adenozin trifosfat, adenosine triphosphate):
# ATP
# ATP or ATP-ja
# ATP or ATP-ju
# ATP or ATP
# pri ATP or pri ATP-ju
# z ATP or z ATP-jem


Fourth (''Četrta'')

The model of this declension is ''dežurni'', a person on-duty (this is an adjectival noun (posamostaljeni pridevnik), and also the pattern for declension of adjectives).












































CASE Singular Dual Plural
1 dežurni

dežurna

dežurni

2 dežurnega

dežurnih

dežurnih

3 dežurnemu

dežurnima

dežurnim

4 dežurnega

dežurna

dežurne

5 (pri/o) dežurnem

dežurnih

dežurnih

6 (z) dežurnim

dežurnima

dežurnimi



The forms given here are used in the declension of all adjectives standing next to masculine nouns (of any declension), as well as for all adjectives acting as nouns. However, in accusative singular, adjectives only have the ending -ega if the noun is animate or omitted; otherwise they get the ending '''-i''' or no ending at all.

See also the section on Adjectives for usage of definite and indefinite forms for property adjectives.

For example:
  • koristen napotek (a useful direction)

  • vladajoči vojvoda (the ruling duke)

  • čist O2 (pure O2)

  • moški (male; this stands for ''moški človek'', male human)



Neuter Declensions (''Srednje sklanjatve'')


First (''Prva'')

The model of this declension is ''mesto'', city.












































CASE Singular Dual Plural
1 mesto

mesti

mesta

2 mesta

mest mest

3 mestu

mestoma

mestom

4 mesto

mesti

mesta

5 (pri/o) mestu

mestih

mestih

6 (z) mestom

mestoma

mesti



Nouns of which the stem ends in C, Č, Ž, Š or J are subject to the so called ''preglas''. The letter -o- is replaced by -e- in endings in nominative, accusative and instrumental singular, dative and instrumental dual and dative plural. Examples: ''polje'' (field), ''sonce'' (sun).

Some nouns have no ending in nominative singular, such as ''kolo'' (bicycle), ''ime'' (name), ''telo'' (body), and ''dekle'' (girl). These nouns extend their stem by ''-n-'', ''-s-'' or ''-t-'' from genitive singular onwards (ime - imena, kolo - kolesa, dekle - dekleta).

Some nouns change their stem in the genitive of dual and plural. Namely, the schwa (-''e''-) (or -''i''- in front of -''j''-) is inserted. For example: ''okno'' (window) - ''oken'', ''veselje'' (gaiety) - ''veselij''.


Fourth (''Četrta'')

The model of this declension is ''dežurno'', a thing on-duty (this is an adjectival noun (posamostaljeni pridevnik), and also the pattern for declension of adjectives).












































CASE Singular Dual Plural
1 dežurno

dežurni

dežurna

2 dežurnega

dežurnih

dežurnih

3 dežurnemu

dežurnima

dežurnim

4 dežurno

dežurni

dežurna

5 (pri/o) dežurnem

dežurnih

dežurnih

6 (z) dežurnim

dežurnima

dežurnimi



In nominative and accusative singular, the ending is -e instead of '''-o''' for adjectives ending in ''c'', ''č'', ''ž'', ''š'' and ''j'' (''"preglas"'').

The forms given here are used in the declension of all adjectives standing next to neuter nouns, as well as for all adjectives acting as nouns. An important example here are certain town names, such as Krško or Grosuplje (although this latter may also be declined using the first neuter declension).


Mass Noun (''Množinski samostalnik'')

In Slovene, Mass Noun s are either singular or plural.

Uncountable nouns used in the singular only can be split into three groups, denoting the following:
  • matter (''voda'' (water) (though plural when talking about rivers, lakes and seas), ''kri'' (blood), ''pesek'' (sand))

  • groups (''drevje'' (trees), ''mladina'' (youth), ''pohištvo'' (furniture))

  • concepts (''ljubezen'' (love), ''zdravje'' (health), ''mir'' (peace), ''znanje'' (knowledge))


Plural nouns are, for example, the following: ''pljuča'' (lungs), ''sani'' (sleigh), ''norice'' (smallpox), ''možgani'' (brain). In addition, normally the plural is used instead of the dual for body parts (''roke'' (arms), ''ušesa'' (ears)), clothes (''nogavice'' (socks)), devices (''rolerji'' (rollerblades), and for biological pairs (''starši'' (parents)), except when stressing that there are only two (or one).

It is permissible to use plural or dual forms for uncountable singular nouns when stressing the diversity or the number. (Obstaja več ljubezni. (Literally: 'There are more loves.') -- but this is better said "Obstaja več vrst ljubezni. (There are more types of love.))