| Anaphora (liturgy) |
Article Index for Anaphora |
Information AboutAnaphora (liturgy) |
|
This article deals only with the religious meaning of the term. For its meaning in linguistics, see Anaphora (linguistics) . "Anaphora" is a Greek word () meaning a "carrying back" (hence its meaning in rhetoric and linguistics), or a "carrying up", and so an "offering" (hence its use in reference to the offering of Sacrifice to God). In the sacrificial language of the Greek version of the Old Testament known as the Septuagint , is used of the offerer bringing the victim ''to'' the altar, and is used of the priest offering ''up'' the selected portion upon the altar (see, for instance, Leviticus 2:14, 16; 3:1, 5). ELEMENTS OF AN ANAPHORA The introductory dialogue that generally begins an anaphora opens with a liturgical greeting by the priest (for instance, "The Lord be with you" in the Roman Rite, or "The grace of our Lord Jesus Christ, and the love of God The Father , and the communion of the Holy Spirit be with you all" in the Byzantine Rite ) and the response of the congregation or choir. Then the priest exhorts those participating in the liturgy to lift up their hearts. When they express their agreement ("We lift them up to the Lord"), he then introduces the great theme of thanksgiving, in Greek (''eucharistia''), saying: "Let us ''give thanks'' to the Lord our God." Next comes an expression of thanksgiving to God, in the Roman Rite variable and called the ). Other parts of an anaphora include (not always in the same order) the priest's pronouncing, within the framework of a short account of the Last Supper , the words of Jesus Christ who changed the bread and wine into his body and blood (the " Words Of Institution "); the Anamnesis, an expression of offering of the sacrifice in remembrance of Christ in the mysteries of his death, resurrection and ascension); the Epiclesis , asking God the Father to send the Holy Spirit for the consecration of the bread and wine and for the sanctification of those who will receive them; the Intercessions or Diptychs, praying for the living and the dead, and also expressing Communion with the chief pastors of the Church on earth and the saints in heaven; and a concluding doxology. THE ANAPHORA OR EUCHARISTIC PRAYER OF THE ROMAN RITE An account of this is given within the articles Mass (liturgy) and Canon Of The Mass . For its history, see also Pre-Tridentine Mass and Tridentine Mass . THE ANAPHORA OF THE BYZANTINE RITE The anaphora is where the most significant differences are found between the two Divine Liturgies most commonly celebrated in the Eastern Orthodox Church , those of St. John Chrysostom and St. Basil The Great ; but within each Liturgy the text of the anaphora is invariant, with the exception of the hymn to the Theotokos near its close. Alternative prefaces and so forth that change with the liturgical season are not used. The anaphora is introduced with a threefold dialogue between priest and choir/congregation: :The priest chants: "The grace of our Lord Jesus Christ, and the love of God The Father , and the communion of the Holy Spirit be with you all." :The choir/congregation respond: "And with thy spirit." :Priest: "Let us lift up our hearts." :Choir/Congregation: "We lift them up unto the Lord." :Priest: "Let us give thanks unto the Lord." :Choir/Congregation: "It is meet and right to worship Father, Son, and Holy Spirit, the Trinity one in Essence and undivided." While the above response is sung, the priest begins to pray the first part of the anaphora quietly, although in some places this is said aloud. This section, corresponding to the preface in the Roman Rite, gives thanks to God for the mysteries of creation, redemption, and sanctification. It is followed by the choir and congregation singing the Sanctus , the "hymn of victory". After the Sanctus there follows a section which recapitulates s." and "Drink ye all of this; this is my blood of the New Testament , which is shed for you and for many for the forgiveness of sins." The priest always says these words aloud, and the congregation and choir respond: "Amen." The next section is called the anamnesis or oblation in that it references Jesus' command, at least implicitly, to "do this in memory of me" and states that the gifts of bread and wine are offered to God in memory of Jesus' life, death, Resurrection , and Second Coming . It culminates in the priest or deacon elevating the bread and wine while the priest exclaims: "Thine own of thine own we offer unto thee on behalf of all and for all." The next section, which the Orthodox consider essential, is called the Epiclesis . God the Father is invoked to send down the Holy Spirit in order to, according to the Divine Liturgy of St. John Chrysostom , "...make this bread the precious Body of thy Christ... And that which is in this cup the precious Blood of thy Christ... Changing them by thy Holy Spirit." After each section of the above three-fold invocation, the Deacon responds, "Amen," concluding the whole with "Amen, Amen, Amen." For the Orthodox, the epiclesis is the most solemn point of the anaphora, as it is from that point on the bread and wine are considered to be the literal body and blood of Christ and not from the Words Of Institution as in some other traditions. The rest of the anaphora consists of a lengthy set of intercessions for the Church, its bishops and other clergy, the leaders of nations, the faithful departed, and the Church as a whole, as well as commemorations of the Saints, especially the Blessed Virgin Mary, John the Baptist, the saint being commemorated that day, and "Forefathers, Fathers, Patriarchs, Prophets, Apostles, Preachers, Evangelists, Martyrs, Confessors, Ascetics, and for every righteous spirit in faith made perfect." In the Byzantine Rite the anaphora, whether that of St. John Chrysostom or St. Basil, ends with the following doxology sung by the priest: "And grant us with one mouth and one heart to glorify and hymn thine all-honorable and magnificent name, of the Father, and of the Son, and of Holy Spirit, now and ever and unto ages of ages." The congregation and choir respond: "Amen." References
|
|
|