Venetian Language Article Index for
Venetian
Website Links For
Language
 

Information About

Venetian Language




  nativename Vèneto
  states Italy , Croatia , Slovenia , in Brasil (States of Rio Grande do Sul e Santa Catarina under the name of Taliàn with influence of Portuguese and some Northern Italian languages) in Mexico (in the town of Chipilo near Puebla) a northern venetian variety (Trevisan-Bellunese) is spoken
  region The Adriatic
  speakers 2,210,000
  familycolor Indo-European
  fam2 Italic
  fam3 Romance
  fam4 Italo-Western
  fam5 Western
  fam6 Gallo-Iberian
  fam7 Gallo-Romance
  fam8 Gallo-Italian
  iso2 roaiso3=vec






Discorso de Perasto

The following sample is taken from the '' Perasto Speech '' (''Discorso de Perasto''), given on August 23 , 1797 at Perasto , by Venetian Captain Giuseppe Viscovich , at the last lowering of the flag of the Venetian Republic (nicknamed the "Republic of Saint Mark ).








    
''Par trexentosetantasete ani''

''le nostre sostanse, el nostro sangue,''

''le nostre vite le xè sempre stàe''

''par Ti, S.Marco; e fedelisimi''

''senpre se gavemo reputà,''

''Ti co nu, nu co Ti,''

''e senpre co Ti sul mar''

''semo stài lustri e virtuoxi.''

''Nisun co Ti ne gà visto scanpar,''

''nisun co Ti ne gà visto vinti e spauroxi!''''
    
"For three hundred and seventy seven years

our souls, our blood

our lives have alvays been

for You, St. Mark; and very faithful

we have always been regarded,

You with us, we with You,

And always with You in the sea

we have been illustrious and virtuous.

No one has seen us with You flee,

No one has seen us with You defeated and fearful!"



Francesco Artico

The following is a contemporary text by Francesco Artico . The elderly narrator is recalling the church choir singers of his youth, who, needless to say, sang much better than those of today:








    
''Sti cantori vèci da na volta,''

''co i cioéa su le profezie,''

''in mezo al coro, davanti al restèl,''

''co'a ose i 'ndéa a cior volta''

''no so 'ndove e ghe voéa un bèl tóc''

''prima che i tornésse in qua''

''e che i rivésse in cao,''

''màssima se i jèra pareciàdi onti''

''co mezo litro de quel bon''

''tant par farse coràjo.''
    
"These singers of the past,

when they picked up the Prophecies,

in the middle of the choir, in front of the gate,

whith their voice they went off

who knows where, and it was a long time

before they came back

and landed on the ground,

especially if they had been previoulsy "oiled"

with half a liter of the good one {Link without Title}

just to make courage."



ENGLISH WORDS OF VENETIAN ORIGIN



SEE ALSO



REFERENCES




EXTERNAL LINKS