Norwegian Alphabet Website Links For
Danish
 

Information About

Norwegian Alphabet




In Computing , several different coding standards have existed for this alphabet:

The letter ''Å'' was introduced in Norwegian in 1917 , replacing ''Aa''. Similarly, the letter ''Å'' was introduced in Danish in 1948 , but the final decision on its place in the alphabet was not made. The initial proposal was to place it first, before ''A''. Its place as the last letter of the alphabet, as in Norwegian, was decided in 1955 . The former Digraph ''Aa'' still occurs in names and old documents and is still the correct transliteration, if the letter is not available for technical reasons. It is treated like ''Å'' in Alphabetical Sorting , not like two adjacent letters ''A''.

The difference between the Dano-Norwegian and the Swedish Alphabet is, that Swedish uses the variant ''Ä'' instead of ''Æ'', and the variant ''Ö'' instead of ''Ø'' — similar to German . Also, the Collating Order for these three characters is different: ''Å, Ä, Ö''.
Some scholars therefore have argued that ''Ä/Æ'' and ''Ö/Ø'' are mere glyph variants of the same letters and should thus be encoded the same.

Additionally, in current Danish and Norwegian, ''W'' is now recognized as a separate letter from ''V''. In Danish, the transition was made in 1980 , before that the ''W'' was merely considered to be a variation of the letter ''V'' and words using it were alphabetized accordingly (e.g.: "Wales, Vallø, Washington, Wedellsborg, Vendsyssel"). A common Danish children's song about the alphabet still states that the alphabet has 28 letters; the last line reads ''28 skal der stå'', i.e. "that makes twenty-eight". Since 1980, the number of letters has been 29.


SEE ALSO