Gaulish Language Website Links For
Gaulish
 

Information About

Gaulish Language




  familycolor Indo-European
  region Gaul
  fam1 Indo-European
  fam2 Celtic
  fam3 Continental Celtic
  extinct After 6th century AD


Gaulish is the name given to the Celt ic language that was spoken in Gaul before the Vulgar Latin of the late Roman Empire became dominant in Roman Gaul . The language is known from several hundred inscriptions on Stone , on Ceramic vessels and other artefacts, and on Coin s, and occasionally on metal ( Lead , and on one occasion Zinc ). They are found in the entire area of Roman Gaul, i.e., mostly in the area of modern France , as well as parts of Switzerland , Italy , Germany and Belgium (Meid 1994).

Gaulish is Paraphyletic ally grouped with Celtiberian , Lepontic , and Galatian as Continental Celtic .


HISTORY

The earliest Continental Celtic inscriptions, dating to as early as the 6th Century BC , are in Lepontic (sometimes considered a dialect of Gaulish), found in Gallia Cisalpina and were written in a form of the Old Italic Alphabet . Inscriptions in the Greek Alphabet from the 3rd Century BC have been found in the area near the mouths of the Rhone , while later inscriptions dating to Roman Gaul are mostly in the Latin Alphabet .

Gregory Of Tours wrote in the 6th Century that some people in his area could still speak Gaulish.


PHONOLOGY


{Link without Title} is an allophone of /k/ before /t/.


Orthography


The alphabet of Lugano used in Gallia Cisalpina for Lepontic :
:AEIKLMNOPRSTΘUVXZ

The alphabet of Lugano does not distinguish Voiced and unvoiced Occlusive s, i.e. P represents /b/ or /p/, T is for /t/ or /d/, K for /g/ or /k/.
Z is probably for /ts/. U /u/ and V /w/ are distinguished only in one early inscription. Θ is probably for /t/ and X for /g/ (Lejeune 1971, Solinas 1985).

The Eastern Greek alphabet used in southern Gallia Transalpina :
:αβγδεζηθικλμνξοπρστυχω

χ is used for {Link without Title} , θ for /ts/, ου for /u/, /ū/, /w/,
η and ω for both long and short /e/, /ē/ and /o/, /ō/, while ι is for short /i/ and ει for /ī/. Note that the Sigma in the Eastern Greek alphabet looks like a C (lunate sigma). All Greek letters were used except Phi and Psi .

Latin alphabet (monumental and cursive) in use in Roman Gaul :
:ABCDÐEFGHIKLMNOPQRSTUVXZ
abcdðefghiklmnopqrstuvxz




Sound laws







GRAMMAR


There was some areal (or genetic, see Italo-Celtic ) similarity to Latin grammar, and the French historian A. Lot argued that this helped the rapid adoption of Latin in Roman Gaul.


Cases


Gaulish has six or seven Cases (Lambert 2003 pp.51-67). In common with Latin it has Nominative , Vocative , Accusative , Genitive and Dative ; where Latin has an Ablative , Gaulish has an Instrumental and may also have a Locative . There is more evidence for common cases (nominative and accusative) and for common stems (-o- and -a- stems) than there is for cases less frequently used in inscriptions, or rarer stems such as -i-, -n- and occlusive. The following table summarizes the case endings which are most securely known. A blank means that the form is unattested.

In some cases a historical evolution is known, for example the dative singular of -a- stems is -ai in the oldest inscriptions, becoming first -e and finally -i.


Numerals

Ordinal numerals from the La Graufesenque Graffiti
#''cintux[so'' (Welsh ''cyntaf'', Old Irish ''cétae'', Modern Irish 'céad', Breton kentañ = "first")
#''allos'' (Welsh ''ail'', OIr ''aile'' (Modern Irish 'eile') = ''other'', Breton all ="other")
#''tritios'' (Welsh ''trydydd'', Breton ''trede'', OIr ''treide'' (not found in Modern Irish))
#''pentuar[ios'' (Welsh ''pedwerydd'', Breton ''pevare'', OIr ''cethramad'' (Modern Irish ''ceathrú'')
#''pinpetos'' (Ml Welsh ''pymhet'' (now ''pumed''), Breton ''pempvet (dialectal ''pempet''), OIr ''cóiced''(Modern Irish ''cúigiú'')
#''suexos'' (maybe mistaken for ''suextos'', Welsh ''chweched'', Breton ''c'hwec'hvet'', OIr ''seissed'' (Modern Irish ''séú'')
#''sextametos'' (Welsh ''seithfed'', Breton ''seizhvet'', OIr ''sechtmad'', Modern Irish 'seachtú')
#''oxtumeto[s'' (Welsh ''wythfed'', Breton ''eizhvet'', OIr ''ochtmad'', Modern Irish ''ochtú'')
#''namet[os'' (Welsh ''nawfed'', Breton ''navet'', OIr ''nómad'', Modern Irish ''naoú'')
#''decametos'', ''decometos'' (Welsh ''degfed'', Breton ''dekvet'', OIr ''dechmad'', Modern Irish ''deichniú'', Celtiberian ''dekametam'')

The ancient Gaulish language was closer to Latin than modern Gaelic languages are to modern Romance languages. The ordinal numerals in Latin are ''prímus, secundus/alter, tertius, quártus, quíntus, sextus, septimus, octávus, nónus, decimus''.


CORPUS


The Gaulish corpus is edited in the ''Receuil des Inscriptions Gauloises'' (R.I.G.), in four volumes:

The longest known Gaulish text was found in 1983 in L'Hospitalet-du-Larzac () in Aveyron . It is inscribed in Latin Cursive script on two small sheets of Lead . The content is a Magical Incantation , probably a Curse ( Defixio ), regarding one Severa Tertionicna and a group of women (often thought to be a rival group of witches), but the exact meaning of the text remains unclear.

The Coligny Calendar was found in Coligny near Lyons , France with a statue identified as Apollo . The ''Coligny Calendar'' is a Lunisolar Calendar that divides the year into two parts with the months underneath. SAMON "summer" and GIAMON "winter". The date of SAMON- xvii is identified as TRINVX SAMO[nii SINDIV.

Another major text is the lead tablet of Chamalières (L-100), written on lead in Latin cursive script, in twelve lines, apparently a Curse or incantation addressed to the god '' Maponos ''. It was deposited in a spring, much like defixiones often are.

The graffito of La Graufesenque, s numbered 1 to 10.

A number of short inscriptions are found on Whorl s. They are among the latest testimonies of Gaulish. These whorls were apparently presented to young girls by their suitors, and bear inscriptions such as ''moni gnatha gabi / buððutton imon'' (L-119) "my girl, take my ''buððutton''" and ''geneta imi / daga uimpi'' (L-120) '"I am a young girl, good (and) pretty".

Inscriptions found in Switzerland are rare, but a lot of modern placenames are derived from Gaulish names as they are in the rest of Gaul. There is a statue of a seated goddess with a Bear , Artio , found in Muri near Berne , with a Latin inscription DEAE ARTIONI LIVINIA SABILLINA, suggesting a Gaulish ''Artiyon-'' "bear goddess". A number of coins with Gaulish inscriptions in the Greek alphabet have been found in Switzerland, e.g. RIG IV Nrs. 92 ( Lingones ) and 267 ( Leuci ). A sword dating to the La Tène period was found in Port near Bienne , its blade inscribed with KORICIOC (Korisos), probably the name of the smith. The most notable inscription found in Helvetic parts is the '' Berne Zinc Tablet '', inscribed ΔΟΒΝΟΡΗΔΟ ΓΟΒΑΝΟ ΒΡΕΝΟΔΩΡ ΝΑΝΤΑΡΩΡ, and apparently dedicated to Gobannus , the Celtic god of Smithcraft . Caesar relates that census accounts written in the Greek alphabet were found among the Helvetii.


REFERENCES



SEE ALSO



EXTERNAL LINKS