Information AboutEtymology |
|
Etymology is the study of the origins of Word s. Some words have been derived from other Language s, possibly in a changed form (the source words are called Etymon s). Through old texts and comparisons with other Language s, Etymologist s try to reconstruct the History of words — when they entered a language, from what source, and how their form and meaning changed. Etymologists also try to reconstruct information about languages that are too old for any direct information (such as writing) to be known. By comparing words in related languages, one can learn about their shared parent language. In this way, Word Roots have been found which can be traced all the way back to the origin of, for instance, the Indo-European Language Family . The word ''etymology'' itself comes from the Greek ''ἔτυμον'' (''étymon'', true meaning, from 'etymos' true) and ''λόγος'' (''lógos'', word). Basic ideas in etymology
English etymology Main article: History Of The English Language As a language, English is derived from the has eroded many grammatical elements, such as the Noun Case system, which is greatly simplified in Modern English; and certain elements of vocabulary, much of which is borrowed from French . In fact, more than half of the words in English either come from the French Language or have a French Cognate . However, the most common root words are still of Germanic origin. For an example of the etymology of an English irregular Verb of Germanic origin, see the etymology of the word Go . When the Normans conquered England in 1066 (see Norman Conquest ) they brought their Norman Language with them. During the Anglo-Norman period which united insular and continental territories, the ruling class spoke Anglo-Norman , while the peasants spoke the English of the time. Anglo-Norman was the conduit for the introduction of French into England, aided by the circulation of Langue D'oïl literature from France. This led to many paired words of French and English origin. For example, '' Beef '' is cognate with the modern French ''bœuf'', meaning Cow ; '' Veal '' with ''veau'', meaning Calf ; '' Pork '' with ''porc'', meaning Pig ; and '' Poultry '' with ''poulet'', meaning Chicken . In this situation, the foodstuff has the Norman name, and the animal the Anglo-Saxon name, since it was the Norman rulers who ate meat (meat was an expensive commodity and could rarely be afforded by the Anglo-Saxons), and the Anglo-Saxons who farmed the animals. English words of more than two syllables are likely to come from French, often with modified terminations. For example, the French words for ''syllable'', ''modified'', ''terminations'' and ''example'' are ''syllabe'', ''modifié'', ''terminaisons'' and ''exemple''. In many cases, the English form of the word is more conservative (that is, has changed less) than the French form. English has proven accommodating to words from many languages. Scientific terminology relies heavily on words of Latin and Greek origin. Spanish has contributed many words, particularly in the southwestern United States. Examples include ''buckaroo'' from ''vaquero'' or "cowboy", ''alligator'' from ''el lagarto'' or "the lizard", and ''rodeo''. ''Cuddle'', ''eerie'' and ''greed'' come from Scots ; ''honcho'', ''sushi'', and ''tsunami'' from Japanese ; ''dim sum'', ''gung ho'', ''kowtow'', ''kumquat'', and ''typhoon'' from Cantonese Chinese; ''behemoth'' from Hebrew ; ''taiga'', ''sable'' and ''sputnik'' from Russian ; and ''lagniappe'' from American Spanish through American French; ''ketchup'', ''kampong'', and ''amok'' from Malay . See also Loanword . History of etymology The search for meaningful origins for familiar or strange words is far older than the modern understanding of linguistic evolution and the relationships of languages, with its roots no deeper than the 18th century. From Antiquity through the 17th century, from Pindar to Sir Thomas Browne , etymology has been a form of witty wordplay, in which the supposed origins of words were mythologized to satisfy contemporary requirements, much as myths were formed to explain archaic rituals that were no longer comprehensible. In his Ode s Pindar spins complimentary etymologies to flatter his patrons. Plutarch (''Life of Numa Pompilius '') spins an etymology for '' Pontifex '' ("bridge-builder"): the priests, called Pontifices... have the name of Pontifices from ''potens'', powerful, because they attend the service of the gods, who have power and command over all. Others make the word refer to exceptions of impossible cases; the priests were to perform all the duties possible to them; if any thing lay beyond their power, the exception was not to be cavilled at. The most common opinion is the most absurd, which derives this word from pons, and assigns the priests the title of bridge-makers. The sacrifices performed on the bridge were amongst the most sacred and ancient, and the keeping and repairing of the bridge attached, like any other public sacred office, to the priesthood. Plutarch's etymology of "syncretism", involving Cretans banding together, rather than a parallel to ''concrete'' or ''accrete'', is uncritically accepted even today (see Syncretism ). Degrading and insulting pseudo-etymologies were a standard weapon of Jerome 's arsenal of sarcasm, and Isidore Of Seville compiled a volume of etymologies, some quite far-fetched, to illuminate the triumph of religion. Each saint's legend in Jacob De Voragine 's '' Legenda Aurea '' begins with an etymological riff on the saint's name: Lucy is said of light, and light is beauty in beholding, after that S. Ambrose saith: The nature of light is such, she is gracious in beholding, she spreadeth over all without lying down, she passeth in going right without crooking by right long line; and it is without dilation of tarrying, and therefore it is showed the blessed Lucy hath beauty of virginity without any corruption; essence of charity without disordinate love; rightful going and devotion to God, without squaring out of the way; right long line by continual work without negligence of slothful tarrying. In Lucy is said, the way of light. {Link without Title} . No desciption of etymology is complete without the mention of the Sanskrit grammarians of ancient India, who were the first in the world to make such a comprehensive analysis of linguistics, and especially etymology. Indeed, it is only the study of Sanskrit etymology which has provided the Western scholars the basis of Historical Linguistics and modern etymology. Three of the most famous Sanskrit garmmarians are:
Note that they are not the earliest Sanskrit grammarians, but in fact, the follow the line of more ancient grammarians of Sanskrit going many centuries back in time. The earliest of attested etymologies can be found the the Vedic literature itself—in the philosophical explanations of the Brahmana s, the Aranyaka s and the Upanishad s. The analyses of Sanskrit grammar of all the three involve extensive studies on the etymology (called ''Nirukta'' or ''Vyutpatti'' in Sanskrit) of Sanskrit words, because the ancient Indo-Aryans considered sound and speech itself to be sacred, and for them, the words of the sacred Veda s contained deep encoding of the mystries of the soul and God. A little later, in the 19th century, the philosopher Friedrich Nietzsche (a Philologist by academic training) used etymological strategies (primarily in ''On the Genealogy of Morals'') in the attempt to show that moral values have origins, using a form of proto-psychology as a foil against which to justify his claims. Although, it must be said, many of Nietzsche's etymologies are wrong, the strategy has gained popularity in the 20th century, with philosophers such as Jacques Derrida using etymologies to indicate former meanings of words with view to decentring the "violent hierarchies" of Western Metaphysics . Bibliography
See also
External links English words and phrases
Specialist
Other languages
|