| Brythonic Languages |
Website Links For Languages |
Information AboutBrythonic Languages |
|
|name=Brythonic |altname=Brittonic |region= England And Wales and France |familycolor=Indo-European |fam1= Indo-European |fam2= Celtic |fam3= Insular Celtic |child1= Pictish (possibly) |child2= Cumbric |child3= Welsh |child4= Breton |child5= Cornish }}
The major Brythonic languages are Welsh and Breton , both of which survive as community languages today. The Cornish Language died out at the end of the eighteenth century, but attempts at reviving it started in the 20th century and are ongoing. Also notable are the extinct language Cumbric , and possibly the extinct Pictish (although the late Kenneth H. Jackson argued during the 1950s , from some of the few remaining examples of Pictish, that Pictish was a non- Indo-European language, the majority of modern scholars of Pictish do not agree). Classification The family tree of the Brythonic languages is as follows:
History and origins The modern Brythonic languages all derive from a common ancestral language termed ''British'', ''Common Brythonic'', ''Old Brythonic'' or ''Proto-Brythonic'', which is thought to have developed from the Proto-Celtic Language which was introduced to Great Britain from the Middle Second Millennium BC (Hawkes, 1973). Brythonic languages were then spoken at least in the whole of Great Britain south of the rivers Forth and Clyde , presumably also including the Isle Of Man . The theory has been advanced (notably by R. F. O'Rahilly) that Ireland was populated by speakers of Brythonic before being displaced by speakers of a Q-Celtic language (possibly from the Quarietii tribe of southern France ), although the linguists Dillon and Chadwick reject this theory as being implausible.
It is probable that during this period Common Brythonic was differentiated into at least two major dialect groups - Southwestern and Western (in addition we may posit additional dialects spoken in what is now England which have left little or no evidence). Between the end of the Roman occupation and the mid sixth century the two dialects began to diverge into recognisably separate languages, the Western into Cumbric and Welsh and the Southwestern into Cornish and its closely related sister language Breton , which was carried from the south of Great Britain to continental Armorica by refugees fleeing the Saxon invaders. The Brythonic languages spoken in Scotland , the Isle Of Man and England began to be displaced in the 5th century through the influence of Irish, Norse and Germanic invaders. The displacement of the languages of Brythonic descent was probably completed in all of this territory except Cornwall by the 11th century (date of extinction in various parts of the territory is debated). For the later history of the neo-Brythonic languages see under their own respective articles. Remnants in England and Scotland The principal legacy left behind in those territories from which the Brythonic languages were displaced is that of toponyms. Many of the place-names in England and to a lesser extent Scotland are derived (sometimes indirectly) from the Brythonic names, including London , Penicuik , Perth , York , Dorchester , Dover and Colchester . Several place-name elements are thought to be wholly or partly Brythonic in origin, particularly ''bre-'', ''bal-'', and ''-dun'' for hills, Carr for a high rocky place, Coomb for a small deep valley. Others reflect the presence of Brythons, such as Dumbarton - from the Scottish Gaelic ''Dùn Breatann'' meaning "Fort of the Britons". Until recently it has been believed that those areas settled by the Anglo-Saxons were uninhabited at the time or the Britons had fled before them. However, Genetic Studies show that the British were not pushed out to the Celtic fringes – many tribes remained in what was to become England.1 These findings strengthen the research of Steven Bassett of the University Of Birmingham ; his work during the 1990s suggests that much of the West Midlands was only very lightly colonised with Anglian and Saxon settlements. It is generally accepted that linguistic effects on English were lexically rather poor aside from toponyms, consisting of a few domestic words, which may include hubbub, Peat , Bucket , crock, noggin, gob (c.f. Gaelic ''gob''), nook; and the dialectal term for a Badger , i.e. ''brock'' (c.f. Welsh ''broch'', and Gaelic ''Broc''). Arguably, the use of Periphrastic constructions in the English Verb (which is more widespread than in the other Germanic Languages ) is traceable to Brythonic influence. Some researchers argue that English syntax reflects more extensive Brythonic influences. For instance, in English Tag Question s, the form of the tag depends on the verb form in the main statement (''aren't I?'', ''isn't he?'', ''won't we?'' etc). The German ''nicht wahr?'' and the French ''n'est ce pas?'', by contrast, are fixed forms which can be used with almost any main statement. It has been claimed that the English system has been borrowed from Brythonic, since Welsh tag questions vary in almost exactly the same way. This view is far from being generally accepted, though, since it is equally possible that the Welsh construction is borrowed from English. Far more notable, but less well known, are the Brythonic influences on Scottish Gaelic which are many. Like English, periphrastic constructions have come to the fore, but to a much greater degree. Some important borrowings into Gaidhlig include ''Beinn'' meaning mountain, and anglicised "Ben", probably from the Brythonic ''pen'' meaning "Head". External links References
|