| Hope Mirrlees |
Article Index for Hope |
Website Links For Hope |
Information AboutHope Mirrlees |
| CATEGORIES ABOUT HOPE MIRRLEES | |
| 1887 births | |
| 1978 deaths | |
| british poets | |
| british novelists | |
| british women writers | |
| women novelists | |
| women poets | |
|
'' Lud-in-the-Mist '' was reprinted in 1970 in mass-market paperback format by Lin Carter , without the author's permission, for the Ballantine Adult Fantasy Series , and then again by Del Rey in 1977. Since 2000, '' Lud-in-the-Mist '' has undergone another resurgence in popularity, marked by further re-editions, a new introduction by writer Neil Gaiman , essays by writer Michael Swanwick , an entry in the Dictionary of National Biography by critic Julia Briggs, and translations into German and Spanish. Joanna Russ has written a short story, "The Zanzibar Cat" ( 1971 ), in homage to Hope Mirrlees and as a critique of '' Lud-in-the-Mist '' - and indeed the entire genre of fantasy, describing Fairyland "half in affectionate parody, but the other half very seriously indeed". Mirrlees' modernist poem, "Paris: A Poem," the third publication of Leonard and Virginia Woolf's Hogarth Press, is highly regarded among those few who have read it, and is considered by some to have had an influence on the work of her friend, T.S. Eliot . Mirrlees was also a friend of Virginia Woolf , who described her in her diaries as "a very self conscious, wilful, prickly and perverse young woman, rather conspicuously well dressed and pretty, with a view of her own about books and style, an aristocratic and conservative tendency in opinion and a corresponding taste for the beautiful and elaborate in literature." Her circle of celebrity acquaintances also included T. S. Eliot , Gertrude Stein , Bertrand Russell and Lady Ottoline Morrell . She lived for many years with Jane Harrison , until the elder's death in 1928 . Although they divided their time mainly between the United Kingdom and France , often returning to Paris to continue Harrison's medical treatments, their travels also took them to other European countries. Both of them studied Russian, Mirrlees earning a Diploma in Russian from the École des Langues Orientales of Paris, and went on to publish translations from the Russian into English together. Mirrlees and Harrison visited Spain in 1920, and there took Spanish lessons. Mirrlees set her first novel, ''Madeleine: One of Love's Jansenists'' ( 1919 ), in and around the literary circles of the 17th Century Précieuses , and particularly those salons frequented by Mlle De Scudéry . Mirrlees later used medieval Spanish culture as part of the background of her second novel, '' The Counterplot '' ( 1924 ). She wote little after Harrison's death, taking refuge in Catholicism. The first volume of her biography of Sir Robert Bruce Cotton was published in 1963, and reads as if she had worked on it for the previous thirty years, to its detriment. Two slim volumes of poems were also privately published, with, unfortunately, nothing to commend them. BIBLIOGRAPHY Fiction
Poetry
Non-Fiction
TRANSLATIONS BY HOPE MIRRLEES
TRANSLATIONS
EXTERNAL LINKS
REFERENCES
|
|
|